Description de niveaux de compétence langagière en français
 
Vous êtes ici : Accueil > Partenaires du Ministère > Partenaires en francisation > Description de niveaux de compétence langagière en français
 
 
Site officiel du gouvernement du Québec
Recherche avancéeVersion imprimable
 

Description de niveaux de compétence langagière en français, langue seconde

Introduction

Glossaire
Interaction orale
Compréhension écrite
Production écrite

Qu'est-ce qu'un niveau de compétence langagière en français langue seconde?
D'où vient la notion de niveaux de compétence langagière?
Qu'est-ce qui a motivé l'élaboration des descriptions de niveaux de compétence langagière?
Qui a contribué à l'élaboration des niveaux de compétence?
Quelle est la pertinence d'avoir des niveaux de compétence langagière partagés par l'ensemble
des intervenants de la francisation?

À qui s'adressent les niveaux de compétence langagière?
Combien y a-t-il de niveaux de compétence langagière?
Liens utiles

Qu'est-ce qu'un niveau de compétence langagière en français langue seconde?

Il s'agit d'une description de la compétence langagière d'une personne tant à l'oral qu'à l'écrit à un moment de son apprentissage du français.

Haut de page

D'où vient la notion de niveaux de compétence langagière?

La notion de niveaux de compétence langagière n'est pas nouvelle en didactique des langues. Plusieurs pays ont réalisé des projets visant à établir des descriptions de niveaux qui constituent une échelle descriptive de la performance langagière. Au Canada, les Canadian Language Benchmarks (CLB) ont été élaborés par un groupe de travail pour faire suite à une nouvelle politique sur les cours d'anglais langue seconde offerts aux immigrants adultes. Les niveaux de compétence langagière proposés par le ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles (MICC) s'inspirent des CLB.

Haut de page

Qu'est-ce qui a motivé l'élaboration des descriptions de niveaux de compétence langagière?

La multiplicité des intervenants en francisation des immigrants adultes et la diversité des contextes d'apprentissage du français langue seconde ont fait ressortir la nécessité d'adopter des balises communes pour définir la compétence en français langue seconde.

Haut de page

Qui a contribué à l'élaboration des niveaux de compétence?

La rédaction des huit premiers niveaux a été réalisée au cours de l'année 1998-1999 par un groupe de chercheurs de l'Université de Montréal et de l'Université McGill et d'experts du ministère des Relations avec les citoyens et de l'Immigration (MRCI). En 1999, ces niveaux ont été révisés et les quatre niveaux du stade AVANCÉ (9 à 12) ont été élaborés. Ce travail a été fait en collaboration avec des partenaires, soit des représentants du ministère de l'Éducation (MEQ), des commissions scolaires, des organismes communautaires, des collèges et des universités.

Haut de page

Quelle est la pertinence d'avoir des niveaux de compétence langagière partagés par l'ensemble des intervenants de la francisation?

Les descriptions de niveaux de compétence établissent des jalons auxquels on peut se référer pour situer la performance langagière en français d'une personne. Le fait de disposer de jalons communs permet :

  • d'adopter un langage commun
  • de mieux arrimer les programmes de formation
  • d'élaborer des instruments à des fins d'évaluation
  • d'évaluer les compétences langagières globales des nouveaux arrivants
  • de mieux orienter les apprenants vers les milieux de formation appropriés
  • de faciliter les références à l'emploi
  • d'adopter éventuellement des standards nationaux de compétence langagière

Haut de page

A qui s'adressent les niveaux de compétence langagière?

Les niveaux de compétence procurent un cadre de référence :

  • aux immigrants adultes qui apprennent le français
  • aux conseillers à l'emploi
  • aux employeurs
  • aux enseignants
  • aux conseillers pédagogiques
  • aux concepteurs d'instruments à des fins d'évaluation
  • aux directeurs d'établissements
  • aux décideurs

Haut de page

Combien y a-t-il de niveaux de compétence langagière?

Il y a douze niveaux de compétence dans chacune des trois habiletés : interaction orale, compréhension écrite et production écrite. Ces niveaux sont répartis en trois stades :

Stade I - DÉBUTANT

Niveaux 1 à 4

Stade II - INTERMÉDIAIRE Niveaux 5 à 8
Stade III - AVANCÉ Niveaux 9 à 12
 

Haut de page

Liens utiles

  Haut de page
 
Politique de confidentialité | Réalisation du site | Déclaration de services à la clientèle | Accès à l'information | Accessibilité
Dernière modification : 2013-05-23
Portail du gouvernement du Québec